top of page

III Coloquio de Traducción Literaria San Jerónimo 2023


El Instituto Veracruzano de la Cultura, a través de la Casa de Cultura de Coatepec en coordinación con Aquelarre Ediciones, y la Editora de la Universidad Veracruzana, presentó el programa del III Coloquio de Traducción Literaria San Jerónimo 2023, que se llevará a cabo del 28 al 30 de septiembre, en este recinto del IVEC.


Este coloquio se suma a la fiesta patronal en honor a San Jerónimo, patrono de Coatepec, y que lo es también para los traductores literarios, por haber realizado a traducción de la Vulgata. De ahí el objetivo de este evento, que celebra y visibiliza esta otra faceta emblemática de este sabio que se convirtió en Santo.


En esta tercera edición, su programa está conformado por mesas de diálogo, todas presenciales, por primera ocasión, en donde se abordarán temas con el objetivo de que los asistentes se interesen en el oficio de la traducción, y que puedan asistir sin necesidad de una experiencia previa. Contará con la participación de Juan Carlos Calvillo, José Miguel Barajas, Rafael Toriz, Agustín del Moral, Miguel Pineda y Daniela Gil, destacados traductores.


En su primer día de programación, se llevará a cabo la mesa “Cómo se enseña a traducir: los nuevos traductores”, en la que estarán presentes Petronella Zetterlun, maestra en Letras Hispánicas por la Universidad de Lund (Suecia), y Pilar Crespo, estudiante de la Facultad de Letras de la Universidad Veracruzana. Mientras que, para cerrar con broche de oro, Anaclara Castro Santana y Ariadna Molinari Tato, ganadoras del II Premio Hispanoamericano de Traducción Literaria, Aquelarre Ediciones, 2023; y Miguel Pineda, hablarán acerca del proyecto y su traducción.



Comentarios


    bottom of page